टोलीडो परियोजना के कारण गूगल खोज परिणाम में परिवर्तन की जानकारी

Outdated translations are marked like this.
Other languages:

गूगल ने हाल ही में कुछ भाषाओं के लिए पायलटिंग शुरू की है, जिसमें गूगल खोज परिणामों में मशीन अनुवादित सामग्री प्रस्तुत करने जैसे बदलाव शामिल हैं। इसकी वजह से, इन भाषाओं में सामग्री खोजने वाले उपयोगकर्ताओं को अंग्रेजी विकिपीडिया लेख के मशीन अनुवादित संस्करण प्रदान किये जाएंगे। ऐसा तब होगा जब उस भाषा के विकिपीडिया में उस विषय के बारे में कोई लेख मौजूद नहीं होगा, या लेख जानकारी प्रदान करने के लिए अपर्याप्त होगा। 2018 में इस प्रोजेक्ट को इंडोनेशिया की भाषा में उपलब्ध करवाया गया था। गूगल की निकट भविष्य में इस परियोजना को और अधिक भाषाओं के लिए धीरे-धीरे उपलब्ध कराने की योजना है। इस विशेष पहल को टोलीडो परियोजना का नाम दिया गया है।

टोलीडो परियोजना की व्याख्या

गूगल की टोलीडो परियोजना एक पायलट है जो गूगल के कुछ भाषाओं के लिए खोज परिणामों में मशीन अनुवादित सामग्री प्रस्तुत करने के तरीके को बदलता है। जैसे विकिपीडिया पृष्ठ खोज परिणामों में महत्वपूर्ण रूप से दिखाए जाते हैं, गूगल ने विकिमीडिया फ़ाउंडेशन को इस परियोजना के लॉन्च से पहले प्रतिक्रिया देने के लिए आमंत्रित किया है।

परियोजना का महत्वपूर्ण उद्देश्य दोनों संस्थानों के दृष्टिकोण को लागू करने में सहायक है, जो एक स्वस्थ, सतत (टिकाऊ), खुले पारिस्थितिकी तंत्र की वेब सामग्री पर निर्भर करता है। इसका मुख्य उद्देश्य इंटरनेट को सुगम बनाकर उपयोगकर्ताओं को उनकी स्वदेशी भाषा में जानकारी उपलब्ध करवाना है। उन भाषाओं के लिए जहां सामग्री का अंतर व्यापक है, हम इस परियोजना को ज्ञान और सूचना तक पहुंच बढ़ाने के अवसर के रूप में देखते हैं। अनुवादों को अधिक दृश्यमान बनाने से, चयनित भाषाओं के वक्ताओं के पास उन ज्ञान क्षेत्रों तक पहुंच मिलती है जो अभी तक उनके विकिपीडिया में शामिल नहीं किए गए हैं। उन भाषाओं के उपयोगकर्ताओं की तत्काल पढ़ने की जरूरतों को पूरा करने के लिए एक अंतरिम विधि प्रदान करने के अलावा, यह उन्हें विकिपीडिया पर योगदान करने की प्रक्रिया से भी अवगत कराएगा। इस तरह, स्वचालित रूप से अनुवादित सामग्री तक पहुंचने वाले विकिपीडिया संपादकों को विषय के लिए एक समुदाय-निर्मित संस्करण शुरू करने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है। जैसा ही अधिक संपादकों द्वारा सामग्री को जोड़ा जाता है, अन्य उपयोगकर्ता भविष्य में उन विषयों के बारे में अधिक आसानी से जानकारी पा सकेंगे। इस प्रक्रिया के बारे में अधिक जानकारी विकिपीडिया पृष्ठों में योगदान अनुभाग में पाई जा सकती है।

परियोजना पायलट

वर्तमान में, जब कोई अंग्रेजी के अलावा किसी अन्य भाषा में गूगल खोज का उपयोग करता है, तो गूगल अक्सर खोज परिणामों में अंग्रेजी विकिपीडिया लेख का पूर्वावलोकन करता है जिसमें लेख अनुवाद करने का विकल्प शामिल होता है।

इस उदाहरण स्क्रीनशॉट (चित्र 1) में, इंडोनेशियाई में एक खोज पहले परिणाम में अंग्रेजी लेख दिखा रही है:

File:Bahasa Indonesia Search Pilot FAQ - Mock 1.png
चित्र 1 - खोज परिणाम में अंग्रेजी सामग्री।

इस परियोजना में, जब कोई व्यक्ति उस भाषा में किसी विषय की खोज करता है, जिसमें परियोजना चल रही है, और उस विषय के बारे में जानकारी वाला उस भाषा में कोई मौजूदा विकिपीडिया लेख मौजूद नहीं है, तो गूगल खोज परिणाम में अंग्रेज़ी विकिपीडिया लेख का मशीन-अनुवादित संस्करण प्रदान करेगा।

आप चित्र 2 में इस नई कार्यक्षमता का स्क्रीनशॉट देख सकते हैं:

उपयोगकर्ता यह भी देखेंगे:

  • एक संदेश यह बताते हुए कि उस विशेष खोज परिणाम की सामग्री मशीन अनुवादित है, और
  • अंग्रेजी विकिपीडिया में मूल लेख को पढ़ने का विकल्प।

जब हिंदी विकिपीडिया में एक विशिष्ट लेख मौजूद हो, अनुवादिन संस्करण यंत्र पर गूगल की श्रेणी कलन विधि समुदाय द्वारा निर्मित लेख का पक्ष करेगी।

ध्यान दें: विकिपीडिया वेबसाइट पर कोई भी नई कार्यक्षमता लागू नहीं होती और यह टूल सिर्फ गूगल खोज में पाठक को अनुवादित सामग्री दिखता है।

अनुवादित विकिपीडिया पृष्ठों तक पहुँचने के तरीके

विकिपीडिया के अनुवादित पृष्ठ में प्रवेश करने के तीन तरीके होते हैं :

गूगल में खोजा गया परिणाम

गूगल में खोजा गया परिणाम स्पष्ट रूप से अनुवादन का वर्गीकरण करता है जो उपयोगकर्ता को सीधे अनुवादित पृष्ठ पर ले जाएगा। ये टोलीडो परियोजना द्वारा प्रदान किए गए हैं। आप इसका उदाहरण चित्र 3 में स्क्रीनशॉट में देख सकते हैं:

खोजे गए परिणाम पर अनुवादन क्रिया

जब खोजा गया परिणाम मात्र पृथक भाषा में विद्‍यमान हो, तो गूगल अनुवादन का विकल्प प्रदर्शित करता है। चित्र 4 की उदाहरण में दूसरा परिणाम अंग्रेजी विकिपीडिया परिणाम को अनुवाद विकल्प के साथ दिखाता है:

छवि के निचले-बाएँ कोने पर ध्यान दें कि गंतव्य URL (जैसा कि सूचक द्वारा इंगित किया गया है) गूगल अनुवाद से आ रहा है।

गूगल अनुवादन

उपयोगकर्ता गूगल अनुवाद गूगल अनुवादन पर जाकर किसी भी पृष्ठ के अनुवादित संस्करण के लिए यूआरएल को क्रम में लगाएं।

अनुवादित विकिपीडिया से विकिपीडिया लेख में योगदान

हमने पहले उल्लेख किया था कि उपयोगकर्ताओं के पास मशीन से अनुवादित पृष्ठ पर विकिपीडिया में योगदान करने का विकल्प होगा जिसे वे गूगल खोज परिणामों से पढ़ना चुन सकते हैं। बाहरी मार्गदर्शन वृद्धि द्वारा प्रदान किए गए विकल्पों का यह सेट, विशेष रूप से WMF टीम द्वारा बनाया गया था, ताकि यह सुनिश्चित किया जा सके कि उपयोगकर्ता विकिपीडिया के लेखों में सुधार करने में मदद करने के लिए विकिपीडिया योगदान कार्य-प्रवाह में वापस आ सकें। यह एक्सटेंशन उपयोगकर्ताओं को योगदान करने के लिए अलग-अलग विकल्प प्रस्तुत करता है और उपयोगकर्ताओं को संबंधित विकिपीडिया पर नियमित संपादन टूल पर पुनर्निर्देशित करता है। ये बदलाव प्रोजेक्ट टोलीडो प्रस्ताव की समीक्षा के बाद तैयार किए गए थे। इस वर्कफ़्लो का चित्रण चित्र 5 में दिखाए गए फ्लो-चार्ट में देखा जा सकता है:

चित्र 5 - बाहरी मार्गदर्शन वृद्धि के साथ वर्कफ़्लो का फ्लो चार्ट

विकिपीडिया के उपयोगकर्ता स्मार्टफोन या डेक्सटॉप कंप्यूटर से एक नए लेख के सृजन से हिंदी विकिपीडिया में योगदान कर सकते हैं या फिर उनके डेक्सटॉप कंप्यूटर से स्‍वसंचालित अनुवाद पृष्ठ का प्रसार कर सकते हैं। स्मार्टफोन की बजाय डेस्‍कटॉप से विकीपीडिया संपादन का कार्यप्रवाह थोड़ा अलग है, विशेषत: उस लेख के लिए जो हिंदी विकिपीडिया में विद्‍यमान नहीं है। अधिक विवरण के लिए नीचे दिए गए अनुभाग में विवरण पढ़ें:

नए लेख

यदि एक नए लेख को बनाने की आवश्यकता है, तो विभिन्न विकल्प हैं जो डेस्कटॉप और स्मार्टफोन से उपयोग किए जा सकते हैं। यदि उपयोगकर्ता डेस्कटॉप पर एक नया लेख बनाना चाहते हैं, तो उनके पास दो विकल्प हैं:

  1. पूरी तरह से नया लेख लिखने के लिए विज़ुअल एडिटर का उपयोग करना, या
  2. सामग्री अनुवाद के उपयोग से अनुवाद करने के लिए (केवल लॉग-इन उपयोगकर्ताओं के लिए उपलब्ध)।

यदि स्मार्टफोन का उपयोग करते हैं, तो एकमात्र विकल्प शुरू से लेख लिखना है, क्योंकि वर्तमान में सामग्री अनुवाद से एक नया पृष्ठ बनाने के लिए मोबाइल पर कोई विकल्प उपलब्ध नहीं है।

मौजूदा लेख

विकिपीडिया पर पहले से मौजूद लेखों को विस्तृत करने के लिए, योगदान वर्कफ़्लो स्मार्टफोन और डेस्कटॉप के लिए समान होगा। जब उपयोगकर्ता लेख में सुधार करने का विकल्प चुनते हैं तो उन्हें मौजूदा विकिपीडिया पृष्ठ पर पुनर्निर्देशित किया जाएगा ।

इस संपादन प्रक्रिया की अधिक जानकारी और चित्र वर्कफ़्लो मार्गदर्शन दस्तावेज़में उपलब्ध हैं.

इस परिवर्तन का प्रभाव

इस टूल से अनुवादित पृष्ठों से कितनी सामग्री पढ़ी और बनाई गई है, इसकी जांच के लिए "बाहरी मार्गदर्शन" गतिविधि को एनालिटिक्स रिपोर्ट के साथ-साथ "हाल में हुए परिवर्तनों" से भी जांचा जा सकता है।
  • टूल से पढना

कितने लोग अनुवादित पृष्ठ तक पहुंचे? कितनों ने सहयोगी बनने का फैसला लिया? और कितनों ने अपना पूर्ण सहयोग दिया?

  • सामग्री की रचना

लोगों के बाहरी अनुवादित पृष्ठ के परिणामों में से कितने संपादन और पृष्‍ठ प्रकाशित हुए?

  • सामग्री उत्तरजीविता

योगदानों की गुणवत्ता की जांच के लिए यह देखना कि कितने योगदान हटाये जाते हैं या बने रहते हैं।

इन मापों की तुलना नियमित विकि पृष्ठों की समान गतिविधि से की जा सकती है।

विकिमीडिया फाउंडेशन ने इस पायलट पर गूगल के साथ कैसे काम किया?

रोलआउट से पहले गूगल ने विकिमीडिया फ़ाउंडेशन को इस परियोजना के बारे में सूचित करने के लिए और प्रतिक्रिया के लिए संपर्क किया। विकिमीडिया फ़ाउंडेशन और गूगल के बीच नियमित सिंक-अप के तहत ये वार्तालाप हुए हैं क्योंकि विकिपीडिया के लेख गूगल खोज परिणामों पर प्रमुखता से दिखाई देते हैं। विकिमीडिया फ़ाउंडेशन टीमों ने प्रस्ताव की समीक्षा की और सुझाव दिए कि कैसे खोज परिणाम सुविधा की नई कार्यक्षमता पर विकिपीडिया को जिम्मेदार ठहराया गया था। इसके अतिरिक्त, बाहरी मार्गदर्शन वृद्धि भी बनाया गया ताकि उपयोगकर्ताओं को एक आसान प्रविष्टि बिंदु मिल सके जिसके माध्यम से वे अन्य उपयोगकर्ताओं के लिए लेखों को बेहतर बना सकें।

जैसे गूगल इस कार्यक्षमता को और अधिक भाषाओं में ले जाता है, विकिमीडिया फाउंडेशन उनके साथ बातचीत जारी रखेगा, पायलट पर प्रतिक्रिया साझा करेगा और विकिपीडिया उपयोगकर्ताओं के सुझाव सुनिश्चित करेगा। विकिमीडिया फ़ाउंडेशन के कर्मचारी, संबंधित विकिपीडिया समुदायों के स्वयंसेवकों के साथ साझेदारी में, परियोजना के जारी रहने पर किसी भी प्रतिक्रिया को साझा करने के लिए गूगल के साथ संचार बनाए रखेंगे।

यदि आपके पास इस पायलट के बारे में कोई प्रश्न हैं, तो कृपया उन्हें वार्ता पृष्ठ पर पूछें। धन्यवाद !