Fundraising 2007/Video with Jimmy subtitles/Translations/ar
Need help? See the Translation FAQ or Meta:Babylon. All translators should also subscribe to translators-l to be kept up-to-date (and to ask questions). |
Translations: ±
1 00:00:05,750 --> 00:00:10,500 مرحبا! أنا جيمي ويلز مؤسس ويكيبيديا، الموسوعة الحرة. 2 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 تعتمد ويكيبيديا على تبرعات سخية من أشخاص حول العالم 3 00:00:15,250 --> 00:00:17,250 أشخاص مثلك. 4 00:00:17,750 --> 00:00:21,750 بدأ مشروع ويكيبيديا في عام 2001 5 00:00:21,750 --> 00:00:24,000 وسريعا أصبح من أعلى 10 مواقع على الإنترنت. 6 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 الإنجليزية هي أكبر لغة لويكيبيديا 7 00:00:27,000 --> 00:00:29,500 ولكن ماذا عن لغات العالم النامي؟ 8 00:00:30,500 --> 00:00:34,000 نحتاج أن ننشط نمو الويكيبيديات في اللغات مثل 9 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 الهندية والعربية والسواحيلية 10 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 اللغات حيث سيستفيد متحدثوها فعلا من الدخول للمعرفة الحرة 11 00:00:39,500 --> 00:00:44,000 التالي هو بعض اللقطات من الفيلم الوثائقي المستقل "الحقيقة في الأرقام" 12 00:00:46,000 --> 00:00:50,750 عندما يحصل طفل على حاسوب محمول، هناك مقالات من ويكيبيديا 13 00:00:50,750 --> 00:00:54,250 بلغاتهم الأصلية والعديد من مقالات ويكيبيديا الإنجليزية أيضاً 14 00:00:54,500 --> 00:00:56,250 بحيث يدخلوا في نقاش مع بقية الناس حول أشياء موجودة في العالم 15 00:00:56,250 --> 00:00:59,250 ولا يأخذوا الأشياء كحقيقة مثبتة 16 00:00:59,500 --> 00:01:02,500 هذه فكرة قوية 17 00:01:02,500 --> 00:01:07,750 جزء من الفكرة وراء الحاسوب المحمول هي تعريض الأطفال لأفكار قوية 18 00:01:07,750 --> 00:01:10,000 وويكيبيديا واحدة من هذه الأفكار القوية 19 00:01:12,250 --> 00:01:17,000 حسنا، بالطبع مساهمتي نقطة بسيطة، ولكن كل نقطة تساعد 20 00:01:18,500 --> 00:01:25,000 وهكذا أكتب في ويكيبيديا نعم، هو عمل كثير، ولكنه ناجح! 21 00:01:26,000 --> 00:01:33,000 في يوم ما سوف نضعها في قرص ونفرقها في المدارس حتى يستطيع الناس أن يبحثوا فيها. 22 00:01:34,750 --> 00:01:41,000 بشكل مفاجيء، أتت ويكيبيديا ثم - مجموع المعرفة البشرية.. لقد صدمتني. 23 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 هل تعرف موقع ويكيبيديا؟ نعم، نعم. 24 00:01:44,500 --> 00:01:48,750 إذا، أنا مؤسس ويكيبيديا حسنا، مرحبا! سعيد بلقائك! هو موقع رائع ... 25 00:01:49,000 --> 00:01:52,250 هل تفتح ... ؟ وأستعمل أيضاً سطور لبدء التعارف منها. 26 00:01:52,500 --> 00:01:56,000 سطور بدء تعارف! من ويكيبيديا? آه، نعم هل نجحت? 27 00:02:04,500 --> 00:02:09,500 من الأشياء التي فعلتها هي إنني أخذت نسخة كاملة من الموقع، ويكيبيديا، 28 00:02:09,750 --> 00:02:18,000 ووضعتها في فصل الحاسوب حيث لا يوجد إنترنت 29 00:02:19,750 --> 00:02:25,000 إذا كان المزيد من هذا متوفرا باللغة الأفريكانية، سيكون مفيدا للغاية. 30 00:02:27,000 --> 00:02:30,750 في الحقيقة، ويكيبيديا مهمة أكثر للبلدان النامية أكثر من البلدان المتقدمة 31 00:02:30,751 --> 00:02:33,750 وذلك بسبب وجود فجوة، وهذه الفجوة عبارة عن المعرفة 32 00:02:33,750 --> 00:02:37,500 ليست نقوداً، ليست سياسة أو قوة أو أي شيء، هي معرفة 33 00:02:37,000 --> 00:02:42,500 إذا حصلنا على المعرفة، وعرفنا كيف نستعملها، ستكون الفجوة ملئت 34 00:02:43,000 --> 00:02:45,500 ويمكننا أن ننظر لمستقبل زاهر 35 00:02:48,000 --> 00:02:52,500 لقد غيرت ويكيبيديا العالم بالفعل، وبدعمك المتواصل 36 00:02:52,500 --> 00:02:55,500 لا يمكن أن يقال ماذا نستطيع أن نفعل للناس حول العالم 37 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 تخيل عالماً بحيث يكون متاحا لكل شخص على وجه الأرض 38 00:02:59,001 --> 00:03:04,250 الدخول الحر والمجاني لمجموع المعرفة البشرية 39 00:03:06,750 --> 00:03:11,402 للتبرع، من فضلك قم بزيارة donate.wikimedia.org