コミュニケーション部門/運動コミュニケーション

This page is a translated version of the page Communications/Movement Communications and the translation is 8% complete.
Outdated translations are marked like this.
翻訳にご協力願えますか?未訳のメッセージを翻訳してください。
ウィキメディア財団意思疎通部門

私たちの職掌の一部をご紹介します。ウィキマニアでは財団の関与を率います。年間ウィキメディアン表彰の調整。「ディフ」 Diff – ウィキメディア運動のブログを支えます。運動に関わる財団において内部調整にあたり最善慣行を奨励します。コミュニティと財団の双方向の会話を進行します。We recently welcomed the Community Relations Specialists into the team.

2022年間ウィキメディアン表彰(Wikimedian of the Year) – 運動コミュニケーションが主催を仲介

Within the Wikimedia Foundation, the Communications Department is uniquely skilled at bringing people together. Whether through moments to celebrate or workshops to collaborate, and while working with others as strategic partners and problem solvers.

Through Movement Communications, we work to build bridges and understanding within the movement. Our goal is to help people understand the mission and celebrate their role in its success.

Some recent projects and activities

Connect with us

バベル
ar-N هذا المستخدم لغته الأم هي العربية.
en-N This user has a native understanding of English.
es-N Esta persona tiene una comprensión nativa del español.
fa-N این کاربر فارسی را در حد زبان مادری می‌فهمد.
fr-N Cet utilisateur a pour langue maternelle le français.
hi-N इस सदस्य को हिन्दी का मातृभाषा के समान ज्ञान है।
ig-N Òjìème â nà à ghọtàsụrụ Ìgbòdiàlà.
it-N Questo utente può contribuire con un livello madrelingua in italiano.
nap-N St'utente è de madrelèngua napulitana.
pl-N Polski jest językiem ojczystym tego użytkownika.
sv-N Den här användaren har svenska som modersmål.
tw-N This user has a native understanding of Twi.
zh-N 中文是这位用户的母语
he-5 משתמש זה יודע עברית ברמה מקצועית.
de-3 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf hohem Niveau.
pt-3 Este utilizador tem um nível avançado de português.
ur-3 اس صارف کو اردو سے خاصی واقفیت ہے۔
pa-3 ਇਹ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ਪੰਜਾਬੀ ਦਾ ਮਾਹਿਰ ਗਿਆਨ ਹੈ।
da-2 Denne bruger har et godt kendskab til dansk.
la-2 Hic usor lingua Latina mediae difficultatis conferre potest.
nb-2 Denne brukeren har nokså god kjennskap til norsk bokmål.
nn-2 Denne brukaren meistrar nynorsk på eit middels nivå.
srn-2 Deze gebruiker beheerst het Sranantongo op basisniveau.
br-1 Ul live brezhoneg diazez zo gant an implijer-mañ.
fi-1 Tämä käyttäjä osaa suomea vähän.
is-1 Þessi notandi hefur grunnkunnáttu í íslensku máli.
nl-1 Deze gebruiker heeft elementaire kennis van het Nederlands.
xh-1 This user has basic knowledge of isiXhosa.
言語別の利用者

Reach out to the Movement Communications team by email at movementcomms(_AT_)wikimedia.org.

Principles: Agile Movement Communications Strategy

We recognize that our movement is always evolving, changing and in motion. So our strategy to communicate with the movement is agile. It is based on recommendations from our movement and will incorporate the following.

  1. Global Goods – Looking after the “Global Goods” of communicating with and connecting the movement. Things that help everyone build trust, understanding and brings all of us together. Examples of this work are Wikimania, Wikimedians of the Year, Conversations with Trustees, Wikimedia Foundation CEO Maryana Iskander's Listening Tour.
  2. Coordination and best practice – Coordination of movement facing consultations and communications and sharing of best practice across the foundation. Examples of this work are the Diff calendar.
  3. 運動のグローバルな広報 - 包括性を世界的な視野でとらえ、新しいグローバルで多文化、多言語対応の広報と意思疎通で私たちの運動への帰属意識を築いていきます。(Global movement communications)
  4. Product & Technology Community Relations Collaboration and communication about product development, user-facing product changes and roll-outs.