Wikimedia Blog/Drafts/La mujer que nunca conociste: the first Iberocoop contest on women biographies/nl
Title ideas
- De vrouw die je nog nooit hebt ontmoet: de eerste Iberocoop-wedstrijd over vrouwenbiografieën
- ...
Summary
A brief, one-paragraph summary of the post's content, about 20-80 words. On the blog, this will be shown in the chronological list of posts or in the featured post carousel on top, next to a "Read more" link.
- In de maanden maart en april 2015 leidde Iberocoop de grootste internationale wedstrijd over vrouwenbiografieën, die 391 nieuwe artikelen over vrouwen van over de hele wereld op Wikipedia bracht.
Body
Edit-a-thon georganiseerd door Wikimedia Mexico. Photo door Wotancito, vrije licentie CC BY-SA 4.0.
Clelia Luro was een Argentijnse journaliste, schrijfster, sociaal activiste en aanhanger van de bevrijdingstheologie die haar leven lang pleitte voor de hervorming van de burgerlijke stand van katholieke priesters. Dit zou hen in staat stellen te kiezen tussen het celibaat en het huwelijk, aangezien katholieke bedienaren niet mogen trouwen of kinderen mogen krijgen.
Haar verhaal, en die van bijna 400 andere vrouwen, zijn geschreven op Wikipedia in de grootste internationale Wikimedia-wedstrijd op basis van vrouwelijke biografieën.
The woman you never knew werd gerund door Wikimedia Iberocoop—een brede verzameling van Spaans-, Portugese- en Italiaanstalige Wikimedia-verenigingen gedurende de maanden maart en april 2015, naast andere initiatieven zoals workshops en edit-a-thons die lokaal worden gehouden door verenigingen en gebruikersgroepen. Veel mensen werkten aan de organisatie van de wedstrijd, waaronder vrijwilligers en medewerkers van zeven verschillende verenigingen, gebruikersgroepen en werkgroepen in Ibero-Amerika en Europa.
Groepsfoto van de edit-a-thon op de gendergap run door Wikimedia Argentinië. Foto van Giselle Bordoy, vrije licentie CC BY-SA 4.0.
We hebben drie belangrijke aspecten geïdentificeerd voor het succes van de wedstrijd:
- De wedstrijd werd al enige tijd voorgesteld in de Iberocoop-kring, maar het concept kwam pas echt van de grond tijdens Iberoconf 2014 in Buenos Aires, Argentinië. De conferentie zag een substantiële toename van het aantal vrouwelijke deelnemers in vergelijking met het voorgaande jaar. Daar kregen we de kans om elkaar te leren kennen, onze visies te delen en de basisregels voor de wedstrijd vast te stellen. Persoonlijke ontmoetingen kunnen een grote impact hebben op het ontwikkelen van projecten en het verkennen van nieuwe ideeën.
- Werken met mensen met een vergelijkbare culturele en sociale achtergrond heeft communicatie gemakkelijker gemaakt. Hoewel de landen in Iberocoop verre van identiek zijn, delen wij gastvrijheid en zorg. We begonnen met vijf organisatoren en kwamen tot bijna twintig. Naar de ideeën van de nieuwe deelnemers is op de vergadering geluisterd en hun werk is zeer gewaardeerd. Een zorgvuldige en vriendelijke sfeer is essentieel voor een goed initiatief.
Na lange discussie besloten we om geen subsidie aan te vragen om onze kosten te dekken. Omdat dit onze eerste ervaring was met het organiseren van zo'n groot initiatief, hebben we liever de uitvoering van het project zelf onder controle. Dit is zeer effectief gebleken, omdat we het onverwachte gemakkelijk kunnen beheren, zonder de druk om vastgestelde resultaten te hebben. Deze flexibiliteit is zeer nuttig om vrijwilligers te sparen voor opgelegde doelen en daarbij komende stress.
Edit-a-ton en workshop georganiseerd doorWikimedia Bolivia. Foto van CALEIDOSCOPIC, vrije licentie CC BY-SA 4.0.
Onze inspanningen en onze inzet hebben geweldige resultaten geleid. De wedstrijd heeft gezorgd voor 389 nieuwe artikelen; 43 deelnemers, waarvan 17 vrouwen (38%); en in totaal werd er 13,7 megabytes tekst toegevoegd. Maar deze cijfers zijn niet het belangrijkste. Waar we trots op zijn, is hoe we ze hebben bereikt, en hoe we een basislijn voor nieuwe initiatieven en projecten stellen. Wij hebben al besproken hoe we ons werk kunnen verbeteren en een grotere en betere wedstrijd kunnen organiseren volgend jaar. Als u een beetje Spaans, Italiaans of Portugees heeft geleerd, is het tijd om opnieuw te oefenen en na te denken over welke artikelen u zou kunnen schrijven!
Atropine, Wikimedia Italia
Notes
Ideas for social media messages promoting the published post:
Twitter (@wikimedia/@wikipedia):
(Tweet text goes here - max 117 characters) ---------|---------|---------|---------|---------|---------|---------|---------|---------|---------|---------|------/
Facebook/Google+
- ...