Tell us about Hawaiian Wikipedia

This page belongs to the project Tell us about your Wikipedia.

Hawaiian

edit

Questionnaire

edit

Contributors

edit
  • Wikimedia Statistics can be difficult to interpret. What is your impression, how many steady contributors do you have?
  • Are your contributors mostly native speakers?
    • No. There are very few native speakers of Hawaiian remaining, and all are elderly. But a new generation of speakers is being raised; most will be bilingual in Hawaiian and English. However, there is a good number of people who have achieved fluency already, but none of them contribute. —Kal (talk) 08:44, 24 September 2008 (UTC)[reply]
  • Where do your contributors live (regions/country)?
  • How common is it that your contributors meet in real life?

Other Wikipedias

edit

Organization and support

edit

Your Wikipedia and the linguistic community

edit
  • Is there a language institution for your language, like an Academy, or a club of people interested in your language? Do you have contact with them?
  • Who (else) supports you?
  • What does the public outreach for your edition look like? Do you have fliers, give lectures, training etc.?
  • Do you get feedback from readers?
    • There is little feedback, let alone any viewership.
  • What other encyclopedias exist in your language?

Content

edit

Language

edit
  • Is there a generally accepted norm about your language (spelling, dictionary, pronunciation)?
    • Yes. haw:Nā lula kupela are guidelines regarding standardized spelling as proposed by ʻAhahui ʻŌlelo Hawaiʻi in the 1970s. The standard Hawaiian dictionaries are Hawaiian Dictionary by Pukui and Elbert and Māmaka Kaiao. Some issues arise with using foreign letters, but in general, we try to use standard Hawaiian spelling and stick to the translations the dictionaries provide. —Kal (talk) 08:44, 24 September 2008 (UTC)[reply]
  • How do you deal with different spellings, dialects etc. (like B.E. lift and A.E. elevator)?

See also

edit
edit