Talk:Wikipedia logo in each language/Archives/2007
Please do not post any new comments on this page. This is a discussion archive first created in 2007, although the comments contained were likely posted before and after this date. See current discussion or the archives index. |
ceb-wp logo
Hi,
The correct text for the Cebuano Wikipedia logo should be "Wikipedya, ang gawasnong ensiklopedya". This is because as per Cebuano spelling rules, the Spanish-derived spelling should prevail over the English-derived spelling. I've already talked about this personally with experts in the language. A two-sentence preliminary discussion on this issue can be found at the ceb:Talk:Ensiklopedya. My mistake though; I was the one who gave the previous translation. --Bentong Isles 14:16, 8 June 2007 (UTC)
Oi(Hi)
Slogan of Wikipedia Guarani
Wikipedia avañe'ẽme. Aha ñaha'arõ rojapo mba'e avañe'ẽme.
Wikipedia avañe'ẽme=Wikipedia,Aha ñaha'arõ rojapo mba'e avañe'ẽme=The Free Encyclopedia
and no Wikipedia,The Free Encyclopedia pode fazer a photo Bruno
Norwegian logo (Norsk varesymbol)
Hi,
The correct text for the Norwegian Wikipedia logo should be "Wikipedia, Den frie ensyklopedi", not "Wikipedia, Den frie encyklopedi". This is because the Danish name for "Wikipedia, The Free Encyclopedia" is "Wikipedia, Den frie encyklopædi", Swedish name is "Wikipedia, Den fria encyklopedin" and the German name is "Wikipedia, Die freie Enzyklopädie" - Welkom Template:CURRENTDATE.
Hei,
Den korrekt tekst for den Norsk Wikipedia varesymbol burde være "Wikipedia, Den frie ensyklopedi", ikke "Wikipedia, Den frie encyklopedi". Denne er fordi det Dansk fellesnavn for Wikipedia, "The Free Encyclopedia" er Wikipedia, "Den frie encyklopædi", Svensk navnet er "Wikipedia, Den fria encyklopedin" og det Tysk navnet er "Wikipedia, Die freie Enzyklopädie" - Welkom Template:CURRENTDATE.
Malay logo
Can you change the Malay logo to use the following spelling : - Ensaiklopedia bebas - Welkom Template:CURRENTDATE.
Anyone can change the logo because the grammar is wrong. Ensaiklopedia for old Malay. Ensikolpedia is the modern Malay. Look at the logo on Malay Wikipedia. Terima kasih.Putera Luqman Tunku Andre 17:12, 21 February 2008 (UTC)
Tok Pisin logo
The logo for the Tok Pisin Wikipedia (not yet created) shoud use the following spelling : - Fri ensaiklopedia - Welkom Template:CURRENTDATE.
Afrikaans logo
Can you change the Afrikaans logo to use the following spelling: - De vrye ensyklopedie - I am a planet Template:CURRENTDATE.
Dutch logo
Can you change the Dutch logo to use the following spelling: - De vrije ensijklopedie - I am a planet Template:CURRENTDATE.