Talk:Hubs/fr
Latest comment: 2 years ago by Pols12 in topic Équivalent français
Équivalent français
edit(déplacé de Translations talk:Hubs/3/fr par Pols12)
Bonjour Pols12,
Je vous remercie pour votre contribution sur cette page. Changer unilatéralement "hubs" en "Centrales" n'est pas la bonne approche. il faut en discuter en amont.
Parlons-en si cela vous pose un problème. Dans la communauté francophone, hubs est plus connu et plus utilisé. La traduction doit aussi tenir compte de cela.
Je vous remercie.
MPossoupe (WMF) (talk) 11:44, 31 December 2021 (UTC)
- Bonjour!
- Hub est un anglicisme utilisé parce qu’on ne trouve pas d’équivalent français suffisamment porteur de sens. Je trouvais que le terme centrale convenait bien parce qu’il est courant, porte bien la notion de concentrateur importante dans les hubs de Wikimedia, correspond à la définition « Organisme qui centralise des activités ». Bref, ça me paraissait une bonne alternative à l’anglicisme hub qui s’intègre mal au système linguistique français, c’est pourquoi je n’ai pas hésité.
- Mais OK, attendons d’autres avis. 🙂 --Pols12 (talk) 12:09, 31 December 2021 (UTC)