Grants talk:Programs/Wikimedia Community Fund/Rapid Fund/Wikipedia exhibition 2023 at the Library fair (ID: 22200185)
Latest comment: 1 year ago by 漱石の猫 in topic Funded and feedback from the ESEAP regional funds review team
Have you heard of "Wikipedia Store"?
editHello, I read your budget sheet. It could be the "uniform" is determined already. Even it's already fixed, it would be nice if you consider the official WMF t-shirts or others in the next occasion. YShibata (talk) 07:34, 15 July 2023 (UTC)
- こんにちは、御提案ありがとうございます。オフィシャルTシャツ、素敵ですね!
- ただ、今回、私たちが出展する図書館総合展は、数十企画が並列する会場で、1日あたり約1万人と想定される来場者が、私たちスタッフを見分けるために目立つ必要があります。公式Tシャツは素敵なのですが、今回はもう少し派手な、遠目にも識別されるようなものを独自に制作しようと思っています。
- (machine translation)
- Hello, thank you for your suggestion. The official T-shirt is also cool!
- However, the library exhibition we are exhibiting this time is a venue where dozens of projects gather, and with an estimated 10,000 visitors, we need to stand out if we are to be able to identify ourselves. The official T-shirt is also good, but this time I'm going to make a T-shirt that's a little more flashy and stands out even from a distance.-漱石の猫 (talk) 漱石の猫 (talk) 08:45, 15 July 2023 (UTC)
- @漱石の猫I've got it^^. I saw "status Withdrawn". Is there anything I can support? YShibata (talk) 01:47, 16 July 2023 (UTC)
- Withdrawal, I only found out after being contacted. what do you mean? I have not done such a procedure. I hope that this project will continue.--漱石の猫 (talk) 14:09, 19 July 2023 (UTC)
- 確認でアクセスした際に、誤操作をしたようです? 記憶に無いのですが……。いま、レビュー中に戻してもらいました。気づいていただき、ありがとうございます。--漱石の猫 (talk) 14:25, 19 July 2023 (UTC)
- @漱石の猫hello, it's still "Withdrawn". It seems you recieved an emial about this. Have you cheched the Fluxx? YShibata (talk) 23:59, 19 July 2023 (UTC)
- @漱石の猫I've got it^^. I saw "status Withdrawn". Is there anything I can support? YShibata (talk) 01:47, 16 July 2023 (UTC)
Funded and feedback from the ESEAP regional funds review team
editHi 漱石の猫, thank you for submitting this Rapid Fund request. I'm sorry for reaching out to you in English.
We are glad to inform you that we made a decision to fund this Rapid Fund proposal in the amount of 704,550 JPY (4,976.00 USD).
- We think that the submitted proposal is viable and important for the Japanese Wikimedia community and broader Wikimedia Movement. We appreciate your efforts put into developing this project.
- We like your approach of building new activities on your learnings and achievements from your past projects. Thanks for sharing clear activity / learning plans and thanks for your contributions to the Wikimedia Movement!
Questions and requests:
- For any future projects, instead of making customized uniforms which may be expensive, we recommend you request swag from the Wikipedia store. The swag and its transportation expenses are covered by the Rapid Fund program. You can even request swag for any future projects.
- One of the ESEAP committee members who also reviewed the proposal – User:YShibata – will connect you to other Japanese community members who are running similar projects and who may support you in the planned activities. Would you please consider reaching out to these community members and thinking how you can collaborate with them?
- Could you give the rationale why you set 10 Wikipedia articles and 100 Wikimedia Commons images as the target of this project?
- Do you collaborate with any local libraries? How can we support you in your partnership with them?
- You mentioned that you would expect to have 1,500 visitors/participants. Do you have any plans to attract them to the Wikimedia community? How?
Thanks again for your time and wishing you all the best! On behalf of the ESEAP regional funds review team. DSaroyan (WMF) (talk) 11:52, 25 July 2023 (UTC)
- Thank you for agreeing to my proposal.
- I will answer the question.
- ユニフォームについて、ご提案ありがとうございます。 今の私たちには、このあまり知られていないプロジェクトを推進するために、ウィキペディアストアの服よりもメッセージ性の強いイベントユニフォームが必要ですが、将来的にはウィキペディアストアの服を日常的に着ることも宣伝になるでしょう。将来的に検討したいと思います。
- Thanks for the suggestion. Today, we need event uniforms with a stronger message than Wikipedia store clothes to promote this little-known project, but in the future, we can wear Wikipedia store clothes on a daily basis. I would like to consider clothes.
- User:YShibataと彼女のプロジェクトメンバーとはすでに連絡を取り合いました。8月中にでもZoomミーティングを計画しています。
- Yes‼ I have already been in contact with User:YShibata and her project members. We are planning a Zoom meeting in August.
- 今回の申請で開催する企画のうち、ウィキペディアに新規項目を作成する企画は7(4)のみです。これは、4回以上の開催が予定されています。各回10名程度の初編集者がグループで取り組むので、その経験とスキルを考慮すると、10記事の作成が適当な目標と思いました。そのほかに既存記事の質を向上させる編集は、多数行われます。一方、ウィキメディア・コモンズの画像は短時間でアップロードすることが可能なため、すべてのイベントを通して体験してもらうことが可能ですし、図書館などのサポートを必要としないため、より気軽に挑戦してもらいやすいコンテンツです。そのため、ウィキペディアの新規項目作成の10倍程度は取り組まれるものと想定しました。
- Of the projects to be held in this application, only 7 (4) will create a new entry on Wikipedia. It is scheduled to be held over 4 times. About 10 first-time editors work in groups each time, so considering their experience and skills, I thought that creating 10 articles would be an appropriate goal. Many other edits are made to improve the quality of existing articles.
- Wikimedia Commons images, on the other hand, can be uploaded quickly and can be experienced throughout any event. Since this does not require support from libraries, etc., individuals can take on the challenge more easily. For this reason, we assumed that there would be 10 times more photo submissions than creating a new Wikipedia article.
- これまでのウィキペディアタウンに関わっての活動経験と、私自身が図書館の顕彰制度に関わる仕事(Library of the year選考委員https://www.iri-net.org/loy/loy2023-recommendation/)をしていることから、図書館関係者と必要なパートナーシップを構築することは難しくありません。
- Based on my past experience with Wikipedia Town and my work related to the library's award system (Library of the year selection committee), I believe that building the necessary partnerships with library staff It's not difficult.
- 過去の図書館総合展は過去3日間で3万人以上を集客してきました。今年は会場がやや縮小され、2日間で開催されますが、それでも例年の50パーセントの来客があるものと想定し、そのうちの10人に1人は私たちのブースに目を向ける機会があると考え、1,500人という数値目標を設定しました。この1,500人すべてをその場で勧誘することは現実的ではありません。そこで、私はウィキメディア活動の理念と活動助成制度の紹介、私たちのこれまでの活動とその後の追跡調査から可視化された、ウィキペディアに項目を充実させることのメリット等について紹介する資料を1,500部製作し、頒布します。そのなかで、もしウィキペディア編集に興味を持ったら気安く挑戦でき、必要に応じて必要な人材とコンタクトを取ることができる初心者向けのガイダンスを充実させたいと思っています。
- The library exhibition attracted more than 30,000 visitors over the past three days. This year, the venue will be slightly smaller and the event will be held for two days, but we expect about 50% of the number of visitors to the usual year, and about one in ten of them will visit the Wikipedia exhibition. With that in mind, we set a numerical target of 1,500 people.
- It is not realistic to give a lecture to all 1,500 people on the spot. Therefore, we will produce and distribute 1,500 copies of materials that introduce Wikimedia's activity philosophy, activity subsidy system, and the benefits of enriching Wikipedia's items, which have been visualized from past activities and subsequent follow-up surveys. Among them, if you are interested in Wikipedia editing, we would like to enrich the guidance for beginners so that you can easily take on the challenge, and we would like to contact the necessary personnel as necessary.
- ユニフォームについて、ご提案ありがとうございます。 今の私たちには、このあまり知られていないプロジェクトを推進するために、ウィキペディアストアの服よりもメッセージ性の強いイベントユニフォームが必要ですが、将来的にはウィキペディアストアの服を日常的に着ることも宣伝になるでしょう。将来的に検討したいと思います。
- --漱石の猫 (talk) 04:23, 26 July 2023 (UTC)