Grants talk:IdeaLab/السلام انا تعرضة لهدا التحرش الوكبدي اريد ان انصح كل من يتحرش ان يتقف نفسه وان لايكن بخيل فان له اثم عضيم وسلام

Latest comment: 8 years ago by GodeNehler

Can somebody translate this to propper english?

I have use google translator:

السلام انا تعرضة لهدا التحرش الوكبدي اريد ان انصح كل من يتحرش ان يتقف نفسه وان لايكن بخيل فان له اثم عضيم وسلام“

Peace I came to this harassment hepatic I want to advise all that harass Atagaf himself and Van Laeken stingy him the iniquity Edeim and peace

السلام أنا أوافقك (ي (الرأي. وأرى أيضا أن هؤلاء يحبون الاستهزاء بالأخرين ويريدون التنقيس من عزيمتنا كي لا نعبر ولا نتقدم بخطا متأنية نحو الأفضل ويجب أن يعرفوا المعنى الحقيقي للعلم.

وأقترح إضافة خانة للإبلاغ عنهم وإنذارهم فإن لم ينتهوا منعهم من المشاركة مجددا في ويكيبيديا

I agree with the peace (j (opinion. I also see that they like and they want to ridicule others Altnqays our resolve not to express mistake not proceed carefully for the better and should know the true meaning of science. I suggest adding box to report them, and the warnings have not finished barred from participating again in Wikipedia

But still I do not really get it. So, it is hard to discuss/comment this ideal if I don't fully understand it. And I expect some other people have similar problems. ––GodeNehler (talk) 16:09, 3 June 2016 (UTC)Reply

Return to "IdeaLab/السلام انا تعرضة لهدا التحرش الوكبدي اريد ان انصح كل من يتحرش ان يتقف نفسه وان لايكن بخيل فان له اثم عضيم وسلام" page.