Grants:Programs/Wikimedia Community Fund/Wiki Kouman 2024/Final Report
|
|
Part 1: Understanding your work
editPer the recent update on the Wikimedia Foundation Affiliates Strategy process, Wikimedia Affiliates that are General Support Fund grantees will fulfill their affiliate reporting requirements through their final or yearly grantee report.
If you are a Wikimedia Affiliate, you will use this form for your affiliate reporting and to address the affiliate health criteria. You do not need to submit a separate report to AffCom. Follow the guidance in the green boxes to report on how you met the corresponding affiliate health criteria.
If you are not a Wikimedia Affiliate, aligning your responses with the affiliate criteria is optional and not required.
1. Please share to what extent your programs, approaches, and strategies contributed to addressing the challenges you shared in your proposal. If they did not contribute as you believed they would, please share what obstacles you faced and what, if anything, you learned from them? (required)
For affiliates, use this space (Question 1.) to address Affiliate Health Criterion 1.1 (Goal delivery). Describe how you actively delivered on mission goals, e.g. content creation.
Il est important de préciser que notre obstacle majeur, a été le manque de ressource financière. En effet tout le travail de rédaction de nôtre demande de subvention pour atteindre nos différents objectifs, reposaient en grande partie sur l’obtention de ressources financières suffisante. Ayant reçu moins de la moitié de l'argent demandé, Wiki Kouman à travailler au mieux du possible pour continuer de documenter la culture des peuples minoritaires.
Néanmoins, pour résoudre la majorité de nos défis mentionnés, Wiki Kouman a dû modifier sa stratégie de travail. Cette nouvelle stratégie s'appelle ‘’Immersion’’.
L'immersion 2024 avait pour but de s'infiltrer et s'imprégner en séjournant dans leur ville et côtoyant chaque jour le peuple Adioukrou pour collecter des donnés de meilleure qualité et plus conséquentes que les années précédentes.
Notre stratégie a bien fonctionné, mais comme dans chaque projet nous avons rencontré des obstacles tel que: 1- Le temps, en fait pour mener correctement notre Immersion, on avait besoin d’autorisation de certaines autorités pour visiter certains lieux historique et village. 2- Le manque d’argent, nous avons dû supprimer de notre programme plusieurs villages et personnes à voir. 3- Réticence des autochtones à nous fournir les documentations, informations souhaitées. Ce troisième point rejoint un peu le premier parce que comme tout bon village, les gens ont besoin d’être mis en confiance avant de te fournir leur information.
Pour terminer sur ce point, nous avons appris que notre programme immersion était une bonne idée et nécessitait plus de moyens. Nous poursuivons le travail avec nos propres moyens financiers jusqu'à présent.
2. Is there a plan to build on the key successes you had? If yes, please describe the plan and if no, please share the limitations to do so. For instance, did the activities lead to any new priorities, ideas for activities, or goals for the future? (required)
Oui, il faut savoir que le fait que notre travail repose principalement sur la collecte de données des cultures des peuples minoritaires, l'accès aux informations est difficile. Notre plan pour l’avenir est de poursuivre la méthode ‘’Immersion’’ et d’essayer d’obtenir le maximum d’autorisation des autorités compétentes pour collecter les données. Sans oublier que nous devons chercher l’argent pour que l’équipe Wiki Kouman continue de se former pour augmenter ses compétences en documentation linguistique des langues.
3. Please provide a link to reports that detail the activities that took place in the last year. This can include an annual report, Meta pages, and websites. If there are no links available, briefly describe the implemented activities and programs below or upload any files. (required)
For affiliates, use this space (Question 3.) to address Affiliate Health Criteria 2.1 (Affiliate health & resilience), 4.1 (Internal engagement), 4.2 (Community connection), and 4.3 (Partnerships and collaboration):
- Describe your activities engaging new users, new members for your decision-making body(ies), and developing leaders and organizers (2.1).
- Describe your activities creating or hosting spaces to encourage greater collaboration and engagement among your members (4.1).
- Describe how you engage with the contributing community that you serve and/or support (4.2).
- Describe your partnerships with other affiliates or with non-Wikimedia entities (4.3).
(2.1). Il faut savoir qu'à Wiki Kouman, tous les membres (Shiga) et adhérents peuvent participer aux Immersion librement. Du coup pour cette année nous avons deux nouveaux utilisateurs qui se sont beaucoup démarqués par leur implication dans l'Immersion 2024.
(4.1). Oui, comme activité, nous avons en plus des ateliers de contribution destinés aux bénévoles et à tous des ateliers de contribution uniquement pour les membres (Shiga) pour renforcer leur engagement et compétences.
(4.2). Notre mission auprès de nos contributeurs, va au-delà de les faire contribuer sur les projets Wikipédia. Nous organisons des activités pour leur permettre d’enrichire leurs connaissances sur les peuples au programme.
(4.3). Pour 2024 nous n’avons pas pu collaborer avec d’autre affiliés bien que cela était prévu et que nous avons été sollicités, nos ressources étaient insuffisante.
3. Voici le lien meta ou vous retrouver tous nos précédents rapport: [1]
4. Are you interested in sharing what you achieved or learned this year with the wider community through different peer learning programs (e.g. Let's Connect program, Diff)? (optional)
Nous ne sommes pas fermés à partager notre expérience. Nous voulons surtout apprendre sur l'expérience des autres.
5. Did you collect feedback from your community or target groups on how the activities implemented impacted them? If yes, please attach/provide information on the results (e.g. community surveys, stories, impact booklets/reports, interviews with partner institutions, etc). Did you collect other impact-specific data? (required)
For affiliates, the response to Question 5. also partially addresses Affiliate Health Criteria 4.1 (Internal Engagement), 4.2 (Community Connection), or 4.3 (Partnerships & collaboration), where applicable.
Oui, voici les liens commons des vidéos : ici
6. During the fund period, did your efforts do any of the following? (required):
For affiliates, the response to Question 6. also partially addresses Affiliate Health Criterion 2.2 (Diversity balance).
- 6.1 Bring in participants from the following groups: women, indigenous groups , young people, speakers of minority languages
- 6.2 Develop content about the following underrepresented topics or groups of people: indigenous groups, speakers of minority languages
- 6.3 Support the retention of: none of the above
7. What, if any, effective tactics or approaches can you share that worked well when dealing with the programs under points 6.1-6.3 that you selected? (optional)
Le programme Immersion.
8. If you developed partnerships, which of the following factors most helped you to build partnerships? Please pick a MAXIMUM of the three most relevant factors (optional):
Permanent staff outreach
Part 2: Metrics
editMetrics name | Target | Result | Comments and tools used |
---|---|---|---|
Number of all participants | 300 | 54 | Ce sont nos résultats jusqu'à fin juillet 2024. |
Number of all editors | 250 | 54 | |
Number of new editors | 50 | 41 | |
Number of retained editors | 100 | 21 | |
Number of all organizers | 9 | 9 | |
Number of new organizers | 2 | 2 |
Wikimedia project | Target - Number of created pages | Target - Number of improved pages | Result - Number of created pages | Result - Number of improved pages |
---|---|---|---|---|
Wikipedia | 0 | 0 | ||
Wikimedia Commons | 1000 | 0 | 1044 | 0 |
Wikidata | 0 | 0 | ||
Wiktionary | 0 | 3000 | 314 | 3076 |
Wikisource | 0 | 0 | ||
Wikimedia Incubator | 0 | 0 | ||
Translatewiki | 0 | 0 | ||
MediaWiki | 0 | 0 | ||
Wikiquote | 0 | 0 | ||
Wikivoyage | 0 | 0 | ||
Wikibooks | 0 | 500 | ||
Wikiversity | 0 | 0 | ||
Wikinews | 0 | 0 | ||
Wikispecies | 0 | 0 | ||
Wikifunctions or Abstract Wikipedia | 0 | 0 |
11. Did you set other quantitative and qualitative targets for your project (other metrics)? (required): No
11.1. Other Metrics.
In your application, you outlined some other open metrics that you would like to measure. Please fill out the achieved results for each of the open metrics you defined.
Other Metrics name | Metrics Description | Target | Result | Tools and comments |
---|---|---|---|---|
Part 3: Skill Development / Capacity Building
edit12. Reflecting on your programmatic (external) and organizational (internal) work, did your grant support you to undergo any skill development that made a difference to your success? If yes, what skill was developed, and how did it lead to success? (e.g. received coaching on public speaking, attended training on nonviolent communication, hosted professional development conversations on leadership, learned and used a new tool for project management, etc.)? Can you share any materials? (required)
For affiliates, use this space (Question 12.) to address Affiliate Health Criteria 2.2 (Diversity balance) and 3.1 (Diverse, Skilled, and Accountable Leadership):
- Describe actions taken to prioritize gender balance in affiliate leadership, as well as any areas of diversity relevant to your affiliate's context (2.2).
- Describe the management, financial, or other leadership skills of your affiliate leaders. If you have a succession plan, please include it here (3.1).
- Describe any training or skill development (as outlined in the question above) (3.1).
- Incorporate into the annual report a disclosure of conflict of interests (if any) from the leadership (3.1).
Oui, grâce à la subvention nous avons pu officiellement lancer l'Immersion et obtenir un partenariat officiel avec une structure culturelle du nom de BremArt dans le but de nous aider à documenter au maximum la culture Adioukrou. Nous avons aussi développé un outil Lexi Kouman qui à été présenté à la communauté Wiktionnaire pour faciliter les contributions dans nos langues.
Nous sommes principalement fiers de cette application, car à la différence des gadgets qui existent déjà sur le Wiktionnaire, Lexi Kouman peut créer ou améliorer un article intégralement sans qu'on ait à ajouter autre chose manuellement. Les administrateurs du Wiktionnaire nous ont beaucoup aidé au niveau des mises à jour de l’application en particulier l’administrateur Pamputt et d’autres bénévoles.
13. What is one capacity/skill area that you would like to focus on for the next year? And how do you plan to achieve this capacity? (required)
En toute transparence, nous voulons commencer le premier trimestre par une formation dans le domaine linguistique plus précisément la phonétique des langues autochtone pour nous aider dans nos collecte de données. Pour cela nous comptons utiliser nos propres moyens financiers pour y arriver.
14. If you have additional information or reflections that don’t fit into the above sections, please write them here. Use the space below to upload any additional documents that would be useful to understand your report.
For affiliates, also use this section (Question 14.) to address Affiliate Health Criteria 2.3 (Good governance & communication) and 3.3 (Universal Code of Conduct compliance).
- Describe and link to any public-facing information on affiliate leadership, membership, elections, and/or decision-making processes (2.3).
- Describe any activities incorporating, promoting awareness about, or enforcing the Universal Code of Conduct in your affiliate's activities (3.3).
Wiki Kouman se distingue par son expertise spécifique et son approche unique envers les langues et cultures minoritaires, particulièrement celles qui sont peu ou pas documentées. En restant une entité indépendante, nous sommes plus agiles et mieux positionnés pour mener des actions de proximité adaptées à chaque communauté, établissant des partenariats culturels locaux tout en soutenant une documentation authentique et spécialisée. Cette autonomie garantit un impact plus ciblé, difficilement atteignable dans une structure plus généraliste.
Il est essentiel de maintenir les partenariats entre Wiki Kouman et les autres groupes d'utilisateurs pour garantir une diversité d'approches et de stratégies adaptées aux spécificités des cultures minoritaires. Ces collaborations renforcent notre impact collectif et favorisent l'échange d'idées innovantes, tout en évitant la dilution de notre mission unique. En travaillant ensemble, nous pouvons créer un écosystème solide, où chaque groupe contribue à la préservation et à la valorisation des langues et cultures, tout en respectant leur identité et leurs besoins spécifiques.
Pour terminer, Lexi Kouman certe est encore en mise à jour grâce aux remarques et commentaires des membres de la communauté du Wiktionnaire mais il faut savoir que sa particularité, est que tout s’introduit automatiquement contrairement aux gadgets que nous avons utilisés sur le Wiktionnaire. Nous sommes donc plus que heureux d’apporter notre contribution aux différents projets Wikipédia.
Part 4: Financial reporting
editFor affiliates, also use this section (Part 4: Financial reporting) to address Affiliate Health Criterion 3.2 (Financial & Legal Compliance).
Description | Planned / received budget for this category (XOF) | Amount spent (XOF) |
---|---|---|
Personnel costs | 7 | 15400000 |
Operational costs | 0 | 10336150 |
Programmatic costs | 0 | 4864734 |
Total General Support Fund | 30303030.5 | 30303030 |
Other revenue | 300000 | 300000 |
Remaining funds from General Support Fund | N/A |
15. Please state the total amount spent from this fund in your local currency. (required)
30303030 XOF
16. Please provide an overview of the amount spent from this fund in the following budget categories in your local currency. (required)
- Operational costs: 10336150 XOF
- Programmatic costs: 15400000 XOF
- Staff and contractor costs: 4864734 XOF
17. Did you have any other revenue sources (e.g. other funding, membership contributions, donations)? (required): Yes
- 17.1. Provide the total amount received from other revenue sources in your local currency. (required): 300000 XOF
- 17.2. Provide the total amount spent from other revenue sources in your local currency. (required): 300000 XOF
18. Provide a financial report document which will provide the details of funds received and spent in the currency of your fund. (required)
- Upload Documents, Templates, and Files.
- Report funds received and spent, if template not used.
18.2. If you have not already done so in your financial spending report, provide information on changes in the budget in relation to your original proposal. (optional)
N/A
19. Do you have any unspent funds from this funding?:
20. Final confirmations (required)
- 20.1. Are you in compliance with the terms outlined in the fund agreement? You must be in compliance with relevant tax laws and regulations restricting the use of the Funds as outlined in the grant agreement. In summary, this is to confirm that the funds were used in alignment with the Wikimedia Foundation mission and for charitable/nonprofit/educational purposes.
- 20.2. Are you in compliance with all applicable laws and regulations as outlined in the grant agreement?
- Yes
- 20.3. Are you in compliance with provisions of the United States Internal Revenue Code (“Code”), and with relevant tax laws and regulations restricting the use of the Funds as outlined in the grant agreement? In summary, this is to confirm that the funds were used in alignment with the WMF mission and for charitable/nonprofit/educational purposes.
- Yes
This is an automatically generated Meta-Wiki page. The page was copied from Fluxx, the grantmaking web service of Wikimedia Foundation where the user has submitted their report. Please do not make any changes to this page because all changes will be removed after the next update. Use the discussion page for your feedback. The page was created by CR-FluxxBot.