Fundraising 2011/Jimmy Letter 001/fr-ca
Goggle a près d'un million de servers, Yahoo, plus de 13 000 employés. Nous n'avons que 679 servers et 95 employés.
Wikipédia, sixième site en importance sur le web (http://mostpopularwebsites.net; http://www.alexa.com/topsites), est visité par plus de 470 millions de personnes, des milliards de fois chaque mois.
Wikipedia est un endroit privilégié où, comme dans un parc ou une bibliothèque, la publicité est incompatible avec ses fonctions. Là, nous pouvons tous penser, apprendre et partager nos connaissances avec les autres.
Lors de la fondation de Wikipédia, il a été décidé d'en faire une organisation différente, bénévole et sans but lucratif. Nous avons gardé cette vocation en ayant une gestion exemplaire, à force de sacrifices et de travail acharné.
Si chaque personne lisant ce texte faisait le simple geste de donner 5$ à la cause, notre effort commun pourrait se limiter à une seule journée. Mais puisque tous ne vont pas, ou ne peuvent pas contribuer, un don d'un peu plus pour ceux qui en ont les moyens peut faire toute la différence. Donnez généreusement!
Pages for translation: [edit status] | |||||||||
Interface messages high priority Translated on Translatewiki. Get started. |
In progress | ||||||||
Banners and LPs (source) high priority |
Missing | ||||||||
Banners 2 (source) high priority |
Missing | ||||||||
Jimmy Letter 002 (source) high priority |
Missing | ||||||||
Jimmy Letter 003 (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Missing | ||||||||
Jimmy Letter 004 (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Missing | ||||||||
Jimmy Mail (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Missing | ||||||||
Brandon Letter (source) | Missing | ||||||||
Alan Letter (source) | Missing | ||||||||
Kaldari Letter (source) | Missing | ||||||||
Karthik Letter (source) | Missing | ||||||||
Thank You Mail (source) | Missing | ||||||||
Thank You Page (source) | Missing | ||||||||
Problems donating (source) | Missing | ||||||||
Recurring giving (source) | Missing | ||||||||
Sue Thank You (source) | Missing | ||||||||
FAQ (source) low priority |
Missing | ||||||||
Various requests: Mail to past donors · Jimmy quote | |||||||||
Outdated requests:
|
Translation instructions |
---|
If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ |
Unless there's a compelling reason to exhibit differences from standard French, this translation is absolutely not needed and should be fully identical with standard French
French Canadian is really not needed ! We can agree on a common translation here, because we'll only use a common formal language without regionalisms, understandable by a large French-speaking community. It's better to define this common translation than specializing it. We all speak the same language.