ItWikiCon/2023/Programma/Proposte/"translate", T:42, "tvar"? Come creare e mantenere delle pagine tradotte su Meta

< ItWikiCon‎ | 2023‎ | Programma‎ | Proposte

Ciao a tutti! Avrei una proposta per itWikiCon 2023.

Dettagli edit

Titolo
"translate", T:42, "tvar"? Come creare e mantenere delle pagine tradotte su Meta
Autore
Auregann
Categoria
Workshop
Descrizione
Hai già provato a modificare una pagina su Meta e ti sei ritrovato di fronte a un gergo incomprensibile basato su "translate" e "tvar"? Niente panico, questo workshop ti aiuterà a capire come funziona!

Meta è il wiki internazionale dedicato ai progetti Wikimedia, dove volontari, gruppi di utenti e associazioni presentano i loro progetti e documentano le loro azioni.

Il wiki è multilingue e offre un sistema di traduzione basato sui contributi dei volontari. Questo sistema si basa su un markup piuttosto complesso inserito direttamente nel wikitext. Per poter creare o mantenere pagine multilingue, è necessario capire come funziona questo sistema.

In questo workshop esploreremo innanzitutto il funzionamento dell'estensione di traduzione mettendoci nei panni di un traduttore volontario. Poi vedremo come è strutturata una pagina traducibile. Impareremo le regole di base per l'utilizzo del markup e come aggiungere o modificare i contenuti senza rompere tutto.

Infine, parleremo delle migliori pratiche proposte dalla comunità e di dove trovare ulteriore documentazione.

Obiettivi
  1. Capire come funziona l'interfacia di traduzione su Meta (Translate Extension)
  2. Provare l'esperienza di un traduttore utilizzando l'interfaccia
  3. Imparare le base del markup per creare una pagina traducibile
  4. Capire come mantenere una pagina che utilizza il markup
  5. Conoscere le buone pratiche della comunità e dove trovare più informazioni
Durata prevista
30 o 60 minuti
Numero massimo di persone con cui poter interagire
10
Materiali
Domande

Persone interessate all'argomento edit