مدارا و هم‌بستگی اجتماع/تعهد دسامبر ۲۰۲۰ بنیاد برای حمایت از داوطلبان دگرباش جنسی

نام من مگی دنیس است. من معاون رئیس تاب‌آوری و هم‌بستگی اجتماع در بنیاد ویکی‌مدیا هستم. من بر تیم‌های اعتماد و امنیت بنیاد (عملیات و سیاست)، تیم توسعهٔ اجتماع و رهبری آیندهٔ حقوق بشر بنیاد نظارت می‌کنم.

در دوم دسامبر، من به‌همراه چندی از کارکنان بخش اعتماد و ایمنی، از جمله جان آیسفلت، مدیر جهانی، با نمایندگان گروه کاربران دگرباش جنسی ویکی‌مدیا دیدار کردم تا با بعضی از چالش‌های پیش روی اعضای این گروه به‌عنوان داوطلب در پویش بین‌المللی ما آشنا شوم. مسلم است که بساری از داوطلبان که به‌طور علنی به‌عنوان دگرباش جنسی شناخته می‌شوند، برای هویتشان هدف حمله قرار می‌گیرند و به‌خصوص ویرایشگران تراجنسیتی، خارج از جنسیت، کوئیر و کوئیر فمینیست بیشتر در معرض خطر چنین آزارهایی قرار دارند. اعضای این گروه که با ما دیدار کردند، علاوه بر این، نگرانی‌ها پیرامون امنیت و رفاه سایر اجتماعات به‌حاشیه رانده‌شده را نیز بیان کردند.

من، در مقام خودم و به‌عنوان سخنگوی بنیاد، جهت تصریح، تأکید و اظهار قاطعانهٔ تعهد ما برای حمایت از داوطلبان دگرباش جنسی در پویش ما، و همچنین سایر افرادی که بر پایه معیارهای شخصیتی با محرومیت و خصومت روبرو هستند، این متن را می‌نویسم.[۱]

جنبش ویکی‌مدیا بر اساس ارزش همگانی بودن استوار است که در آن، هر فردی می‌تواند علاوه بر دریافت، در گرداندن و به‌اشتراک گذاری دانش نیز نقش داشته باشد. آنچه داوطلبان قادر به انجام آن در پروژه‌های ویکی‌مدیا بوده‌اند، فوق‌العاده است، اما اگر ما شکاف گوناگونی، که اجتماعات ما با توانایی بالا در فرایند استراتژی جنبش تعریف کرده‌اند را پر نکنیم، این جنبش هرگز به تمام ظرفیت خود دست نخواهد یافت. در جنبش ما همچنان موانعی برای دگرباشان جنسی، زنان، اجتماعات قومی و سایر گروه‌های کمتر معرفی‌شده وجود خواهد داشت. ما، به‌عنوان یک جنبش، از سوی طیف گسترده و متنوعی از اعضای جنبش خودمان برای ترویج همگانی بودن و کاهش آسیب به مشارکت‌کنندگانمان فراخوانده شده‌ایم.

در همین راستا، یکی از تیم‌های من تحت ادارهٔ هیئت مدیره درآمده است تا (در کنار سایر درخواست‌ها) در تدوین آئین‌نامه فراگیر رفتاری، که در توصیه‌نامه‌های راهبرد جنبش به آن اشاره شده، کمک کند. این سند که به‌طور مشارکتی تدوین شده، در ماه‌های سپتامبر و اکتبر از سوی اجتماع مورد بازبینی قرار گرفته و در حال حاضر توسط هیئت در حال بررسی است. بعد از این، ما در ماه ژانویه مرحلهٔ دوم این کار را به‌منظور دست‌یابی به مسیرهایی اجرایی که پروژه‌های ما را به فضایی امن برای تمامی مشارکت‌کنندگان تبدیل می‌کند، آغاز خواهیم کرد.

علاوه بر این، ما در پی دیدار با گروه کاربران دگرباش جنسی در حال نهادینه‌کردن حمایت تسهیل‌شده از گروه کاربران دگرباش جنسی و سایر سازمان‌های وابسته به ویکی‌مدیا با تمرکز بر اجتماع‌های به حاشیه رفته در برنامه‌های خود هستیم تا آن‌ها را برای گفتگو پیرامون ساز و کاری بهتر جهت حمایت از داوطلبانی که بر پایه گرایش جنسی، جنسیت، نژاد، مذهب، قومیت یا دیگر معیارهای هویتی هدف حمله قرار می‌گیرند، گرد هم آوریم. انتظار داریم که در ماه ژانویه برنامه‌ها را تثبیت کرده و گفتگوها را آغاز کنیم و اطلاعات در مورد چگونگی مشارکت را اعلام خواهیم کرد.

علاوه بر این، ما متوجه این ضرورت و فرصت برای انجام کارهای بیشتر جهت مرتفع کردن نیازهای گروه کاربران دگرباش جنسی و سایرین هستیم. تابع مدارا و هم‌بستگی اجتماع بنیاد ارتباط نزدیک‌تری با فرایند پیشروی گروه کاربران دگرباش جنسی خواهد داشت تا از رسیدن کارکنان بنیاد به درک بهتر از نیاز‌های این اجتماع، به‌ویژه، اما نه منحصر به کار حرفه‌ای اعتماد و ایمنی ما، اطمینان حاصل شود.

ما متعهد شده‌ایم که از داوطلبان در زمینهٔ مشارکت امن در جنبش خود حمایت کنیم و می‌خواهیم مطمئن شویم که خودمان، به‌واسطهٔ نبود درک متقابل، باعث آسیب نشویم. این تعهدات عبارت‌اند از:

  • پذیرش و اشاعهٔ بهترین اصطلاحات در زمان تدوین نظرسنجی‌های اجتماعی به کارکنان،
  • حصول اطمینان از دسترسی آسان‌تر داوطلبان به ساختارهای گزارش‌دهی موجود در حال حاضر، حتی در زمانی که ما در حال ایجاد مسیرهای اجرایی دیگر در آئین‌نامه فراگیر رفتاری هستیم،
  • هشیار بودن در شناسایی درست و رسیدگی به اتفاقاتی که در آن‌ها افراد برای معیارهای هویتی هدف قرار می‌گیرند، در سامانه‌های اعتماد و ایمنی ما و
  • واکاوی گزینه‌های حمایت همتا.

من از اعضای این گروه کاربری بابت این که از ما دعوت کردند تا به آن‌ها بپوندیم، ممنونم. من از آن گفتگو هیجان‌زده شدم و انرژی گرفتم و مشتاقانه در پی یافتن راه‌هایی برای بهبود هستم. امیدوارم سایر اعضای اجتماع جهت بهبود امنیت تمامی اعضای این جامعه، به بحث‌های آئین‌نامهٔ فراگیر رفتاری که به‌طور عمومی میزبانی می‌شوند و در اوایل سال جدید آغاز خواهند شد، بپیوندند. این موضوع کمک خواهد کرد تا از این که تمام داوطلبان در سراسر این جنبش، و در تمام فضاهای جنبش، چه برخط و چه خارج از آن، فرصتی را برای مشارکت امن در اختیار دارند، اطمینان حاصل شود. افراد باید احساس کنند که از مشارکت آن‌ها در مأموریت جمعی و مهم ما برای ارائه مجموع تمام دانش‌ها به همگان، استقبال می‌شود.

با احترامات گرم،

مگی دنیس


[1] من از زبان سازمان ملل متحد در اینجا اقتباس می‌کنم: https://www.un.org/en/genocideprevention/documents/UN%20Strategy%20and%20Plan%20of%20Action%20on%20Hate%20Speech%2018%20June%20SYNOPSIS.pdf.